Чарльз Диккенс (Charles Dickens) - Произведения - Наш французский курорт

Читайте также:

- Чего вы приморцев не держали? Небось в тылу сидят, одеты и обуты... Одних штабов, как собак, расплодилось...    - Верно, Кирюха...

Фадеев Александр Александрович   
«Рождение амгуньского полка»

озором сменят мощь                        Сильнейший враг, славнейши..

Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron)   
«Мазепа»

А когда улыбка скользила по твоим ленивым устам, озаряявнезапной прелестью твое юное лицо, казалось, майский луч пробуждал к жизнивсе цветы и все травы трепещущей..

Эмиль Золя (Emile Zola)   
«Сказки Нинон»

Смотрите также:

В. Ивашева. Чарльз Диккенс

Творческий путь Ч. Диккенса

Дмитрий Сенчуков. Влюбчивый Диккенс

Уильям Мейкпис Теккерей. Диккенс во Франции

Хескет Пирсон. Диккенс

Все статьи


Чарльз Диккенс “Приключения Оливера Твиста”

Рецензия на книгу Ч. Диккенса Приключения Оливера Твиста

Чарльз Диккенс

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Наш французский курорт»



Чарльз Диккенс (Charles Dickens)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 10)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Я брал деньги и с радостью соглашался с ним, но в душе чувствовал, что он рискует. Я дошел до того, что даже продал машину. Но раз Лиз сказала, что есть работа, значит, так оно и было. Лиз Мартин была умудренной опытом молодой особой. Последние три года она работала на Лу. Если есть на свете люди с золотыми сердцами, то Лиз — одна из них. Я видел, как она плакала, когда Лу выставил из своего офиса одну тощую старую актрису. Лиз печатала как ненормальная, когда я вошел в крохотную комнатушку, которая служила внешним помещением конторы. Я подарил девушке свою широкую дружескую улыбку. Лиз была миниатюрной блондиночкой с большими голубыми глазами, взгляд которых чем то напоминал мне спаниеля. Они были немного скорбные, но жаждущие любви. — Привет, Лиз! — воскликнул я, прикрывая дверь. — Аллигатор больше не дробит кости? Она кивнула мне и указала на дверь Лу. — Входите сразу, мистер Стивенс, и желаю удачи! Лу Прентц сидел за своим столом, его короткие руки с толстыми пальцами покоились на заляпанном пресс папье, глаза были закрыты. Судя по кирпично красному оттенку его физиономии, он ухитрился понизить уровень скотча в бутылке за чужой счет. Лу был непомерно раздобревшим коренастым коротышкой. Лысеющий и чисто выбритый, если он не забывал побриться, он напоминал безалаберного дядюшку, вернувшегося под родной кров в поисках доллара. Одет он был в тот же самый лоснящийся от времени синий костюм. Предпочитал носить рубашки бутылочно зеленого цвета и неописуемо яркие галстуки. Только после того, как он открыл глаза, я вспомнил, что он был не только наблюдательный и проницательный, но и твердый, как вольфрамовая сталь. — Садись, Джерри, — сказал он, указывая на стул для клиентов. — Думаю, что подвернулось кое что полезное для тебя. Я сел очень осторожно, зная по опыту, что этот стул был такой же удобный, как Железная Дева, и поставлен был специально, чтобы отделываться от клиентов в наикратчайшее время. — Ну, вы прекрасно выглядите, — сказал я. — Мы давно не виделись. — Обойдемся без великосветской беседы, — сказал он, усмехаясь. — Сначала послушай… Его маленькие глазки придирчиво рассматривали меня...

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«В этом нет сомнения»

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

IQB Group: оптимизация и поддержка сайта dickens.ru

© 2003-2013 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Аркадий Босов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Перепечатка материалов возможна при наличии ссылки на Чарльз Диккенс (Charles Dickens)

БиографияПроизведенияМузейСтатьиСочиненияГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир