Читайте также:

оном,- о чем онвсегда сожалел,- был довольно красивый молодой блондин, обещавший статьхорошим американским дипломатом, поскольку он три сезона подряд дирижировалнемецкой кадриль..

Оскар Уайлд (Oscar Wilde)   
«Кентервильское привидение»

Ему вдруг стало стыдно:стоило ли туда идти? Там не найдешь работы. Вместо того чтобы направиться кшахтным постройкам, он взобра..

Эмиль Золя (Emile Zola)   
«Жерминаль (Пер. А. Дмитриевского)»

Самое большое, что па три пирожных. Онакушает, а я с беспокойством по карманам шарю, смотрю рукой, сколько у меняденег. А денег - с гулькин нос...

Зощенко Михаил Михайлович   
«Рассказы»

Спонсоры проекта:

Магазин Piano-Expert предлагает, купить немецкое пианино по низкой цене.

«ТИАЛ ГРУПП» - разумные цены на радиаторы отопления и их монтаж.

Ищете серьёзный детский лагерь? Детский отдых в лагере "Звезда Вифлиема" даст ребёнку возможность реализовать свои таланты

Смотрите также:

Уильям Мейкпис Теккерей. Диккенс во Франции

В. Ивашева. Чарльз Диккенс

Творческий путь Ч. Диккенса

Хескет Пирсон. Диккенс

Дмитрий Сенчуков. Влюбчивый Диккенс

Все статьи


Рецензия на книгу Ч. Диккенса Приключения Оливера Твиста

Чарльз Диккенс “Приключения Оливера Твиста”

Чарльз Диккенс

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Мадфогские записки»



Чарльз Диккенс (Charles Dickens)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 105)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     Газеты сообщили, что каждая из фонограмм, подвергнутых специальной охранительной обработке, была помещена в особом бронзовом гробу, в двойной оболочке, из-под которой был выкачан воздух.
     Я могу себе представить статью, которую написал бы Теофиль Готье по этому поводу. Он стал бы говорить в ней об Египте и о том, как тело превращается в элегантную мумию, которую могла бы найти душа, вернувшаяся в следующем воплощении на землю. И о том, что мы выше египтян, которые все-таки не сумели предохранить тела свои от любопытства, хищенья и разрушения, выше уже потому, что душа людей нашего времени, вернувшись на землю, найдет не почерневшие и обугленные формы, но свое истинное чувственное воплощение - свой голос, отлитый в диски нетленного металла.
     И я представляю себе, что эта статья кончалась бы вопросом о том, дойдет ли это послание, замурованное в подвалах Большой оперы, по адресу к нашим потомкам и если по смене новых культур при каких-нибудь грядущих раскопках будут открыты эти драгоценные пластинки, так мудро защищенные двойной стеной бронзы и двойным слоем безвоздушного пространства, то сумеют ли Шамполионы будущих времен разгадать эти тонкие концентрические письмена, и найдется ли в то время певучая игла, которая пропоет им эти нити голосов, звучащих из-за тысячелетий.
     Но если бы Теофиль Готье дожил до изобретения фонографа и раскрылись бы пред ним эти неожиданные перспективы, тем не менее от своих слов о том, что в человеке со смертью окончательнее всего умирает его голос, он не мог бы отказаться. Вопрос, его мучивший, был в художественном, а не механическом разрешении задачи. И в сущности эта механическая запись обеспечивает бессмертие лишь голосу музыкальному и голосу драматическому. Интимный же голос по-прежнему ускользает, так как в лучшем случае его фонограмма может соответствовать случайной моментальной фотографии, а Теофиль Готье мечтал не о фотографии, а о портрете...

Волошин Максимилиан Александрович   
«Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Аркадий Босов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Чарльз Диккенс (Charles Dickens), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиСочиненияГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир