Читайте также:

     Голос его сделался громким и пронзительным и знакомое Симпсону безумноепламя снова появилось в его глазах...

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Вождь террористов»

Птица явно не английская, подумал Дэвид. Но сам то он англичанин, и не к лицу ему бояться какой то собаки. Надо действовать. Не может же он… Дэвид вернулся к машине, ..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Башня из черного дерева»

Мой доверенный помощник.      - В таком случае, я скажу все вам. Привык иметь дело с начальством. Пол- мои единственный сын, еще у меня есть две дочки...

Стаут Рекс (Stout Rex)   
«Все началось с Омахи»


Спонсоры проекта:

проектирование домов.
В основе наших услуг по архитектурному проектированию – стремление правильно понять Ваши желания и выполнить дизайн квартиры именно так, как Вы это представляли.
www.line8.ru

красная икра
Сегодня купить лососевую икру в Москве можно почти в каждом магазине, но нет гарантий, что это будет действительно качественный продукт. Интернет магазин CAVIAR-ONLINE отвечает за качество продаваемых им рыбных продуктов, в том числе мяса краба и икры лососевых рыб в Москве и Подмосковье.
www.caviar-online.ru

Выбираем AV-ресивер
Именно это невзрачное устройство является главным органом домашнего кинотеатра. И это отнюдь не преувеличение, ведь аудио-видео ресивер выполняет столько важных функций, сколько не ложится больше ни на одну конструкцию. Читайте подробнее на
www.solyaris.ru

Другие книги автора:

«Путешественник не по торговым делам»

«Статьи и речи»

«Тяжелые времена»

«Рассказ бедного родственника»

«Лавка древностей»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Чарльз Диккенс (Charles Dickens)



Чарльз Диккенс (Charles Dickens) Чарлз Диккенс (Charles Dickens) (1812 год - 1870 год) - один из самых знаменитых англоязычных романистов, прославленный создатель ярких комических характеров и социальный критик.

Чарлз Джон Хаффам Диккенс родился 7 февраля 1812 в Лендпорте близ Портсмута. Читать Чарлза научила мать, какое-то время он посещал начальную школу, с девяти до двенадцати лет ходил в обычную школу. Не по годам развитый, он с жадностью прочитал всю домашнюю библиотечку дешевых изданий...

Подробнее...

«Рождественская песнь в прозе»

«Наш общий друг. Том 2»

«Лондонские типы»

«Полет»

«С отливом вниз по реке»

«Наша школа»

«Повесть о двух городах»

«Наш докучный знакомец»

все произведения

Тем временем:

... Я секретарша одного из самых крупных психоаналитиков в стране".
     - Чем могу быть полезна? - спросила она подчеркнуто безразличным тоном.
     В этот момент старший детектив заметил расползающееся пятно пота на ее платье. На всякий случай зафиксировав достойную внимания информацию, он вытащил складень из потертого кожзаменителя, раскрыл его и предъявил свою служебную бляху.
     - Лейтенант Макгриви, девятнадцатый полицейский участок. - Затем указал в сторону напарника: - Детектив Анжели. Мы из уголовного отдела.
     Уголовного? Рука Кэрол непроизвольно дернулась. Чик! Кого-то пришил. Нарушил свое обещание и вернулся в банду. Сам участвовал в грабеже и кого-то кокнул. Или его убили? Они пришли сказать ей об этом!
     Она почувствовала, что пятно от пота стало еще больше, и вдруг осознала: этот Макгриви все-все замечает. Ведь она и эти чертовы "макгриви" понимают друг друга без слов. С первого взгляда, будто знают друг друга сотни лет.
     - Нам бы хотелось повидать доктора Джада Стивенса, - сказал молодой детектив. Голос мягкий и вежливый, под стать внешности. В руках небольшой сверток: оберточная бумага перевязана бечевкой.
     Лишь через секунду до нее дошел смысл сказанного. Это не Чик. И не Сэмми. И не травка.
     - Прошу прощения, - проговорила она, с трудом скрывая облегчение. - У доктора Стивенса пациент.
     - Это займет всего несколько минут. Нам нужно задать ему несколько вопросов. - Макгриви помолчал. - Мы можем сделать это либо здесь, либо в участке.
     Она в недоумении смотрела на них. Какого черта этим двум из уголовки надо от доктора Стивенса? Что бы там ни было в башке у полицейских, доктор не сделал ничего плохого. Она слишком хорошо его знает.
     ...Давно ли это было? Четыре уже года. И началось при ночном разбирательстве в суде...

Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)   
«Лицо без маски»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Аркадий Босов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Чарльз Диккенс (Charles Dickens), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиСочиненияГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир